三农学园

网站首页 首页 > 花朵知识 > 正文

移舟泊烟渚停顿_移舟泊烟渚的句意

2024-07-10 09:08 花朵知识 来源:

古诗《宿建德江》的诗题在朗读时该如何停顿?

宿/建德江 孟浩然 移舟/泊/烟渚, 日暮/客愁/新。 野旷/天/低/树, 江清/月/近/人。 [注释] 1.建德江:指新安江流经建德县(今属浙江)的一段江水。 2.泊:停船靠岸。 3.烟渚:指江中雾气笼罩的小沙州。 -------------------------------------------------------------------------------- [简析] 这首诗写了江边夜景,表现了诗人的旅愁。 起句“移舟泊烟渚”,“移舟”即移动小船;“泊”指停泊夜宿;“烟渚”,烟雾朦胧的小洲。这一句点了题,介绍了诗人观赏景物的立足点。次句“日暮客愁新”,“日暮”即黄昏时分,“客愁新”是指诗人客居他乡,增添了忧愁。这句写了诗人欣赏景物的心情。 第三句写江边的远景。“野旷天低树”,诗人站在船头,极目远眺,旷野中远处的天空比近处的树林还要低。第四句写江中的近景。“江清月近人”,江水清澈,倒映在江中的月影,似乎更加靠近船上的诗人。这特殊的景象,只有立足于船上才能领略到。在这十分成功的对比描写中,表现了诗人含而不露的淡淡哀愁。 此诗前两句是触景生情,后两句是托景抒情。全诗淡而有味,耐人咀嚼。 孟浩然是唐代山水诗派的代表。据说有一次,他到长安参加文人诗会。他即席赋诗,写出了“微云淡河汉,疏雨滴梧桐”(微薄的云淡淡地抹在银河上,稀疏的雨点滴落在梧桐叶间)两句好诗。大家都十分叹服,搁笔不继续赋诗了。 -------------------------------------------------------------------------------- [赏析] 这是一首抒发旅途愁思的诗。前两句写诗人的旅舟停泊在烟雾蒙蒙的沙洲边,眼见日落黄昏,一段新的旅愁油然而生。后两句是借景抒情,在诗人的眼里,原野空旷辽阔,远方的天空好象低压在树木之上,使心情更觉压抑,惟有倒映在清清江水中的明月似乎主动与人亲近,带来些许的安慰。诗中“野旷天低树,江清月近人”两句是传诵已久的名句,非常鲜明地烘托出了诗人孤寂、愁闷的心情。

移舟泊烟渚停顿_移舟泊烟渚的句意移舟泊烟渚停顿_移舟泊烟渚的句意


宿建德江停顿划分是什么?

宿建德江

〔唐〕孟浩然

移舟/泊/烟渚,

日暮/客愁/新。

野旷/天/低/树,

江清/月/近/人。

《宿建德江》

【唐】 孟浩然

移舟/泊烟渚

日暮/客愁新

野旷/天低/树

江清/月近/人

宿建德江描写景色的节奏划分

宿/建德江

唐代:孟浩然

移舟/泊烟渚,日暮/客愁新。

野旷/天低树,江清/月近人。

以上为个人根据句子意思划分的节奏。

第一整句:移船/停泊(到)/雾气笼罩的小沙洲,日暮时分/“我”的心中又新添了新的哀愁(这里指思乡之愁)。

(这里“新”字是“客愁”得补语,补充说明,作者产生的思乡之愁不是旧的而是又产生的,证明他不是第一次思乡了,而且他的思乡之情,可以说是一触即发。)

第二整句:旷野/天幕低垂,好像和树木相连,远远望去,好像远处的天比近处树还要低。

江水清澈/明月靠近,好像就在身边。

注释:

建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。

移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”

客:指作者自己。愁:为思乡而忧思不堪。

野:原野。旷:空阔远大。天低树:天幕低垂,好像和树木相连。

月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。

译文:

把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。

旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。

宿建德江全诗节奏划分

宿/建德江

唐代:孟浩然

移舟/泊烟渚,日暮/客愁新。

野旷/天低树,江清/月近人。

以上为个人根据句子意思划分的节奏。

第一整句:移船/停泊(到)/雾气笼罩的小沙洲,日暮时分/“我”的心中又新添了新的哀愁(这里指思乡之愁)。

(这里“新”字是“客愁”得补语,补充说明,作者产生的思乡之愁不是旧的而是又产生的,证明他不是第一次思乡了,而且他的思乡之情,可以说是一触即发。)

第二整句:旷野/天幕低垂,好像和树木相连,远远望去,好像远处的天比近处树还要低。

江水清澈/明月靠近,好像就在身边。

注释:

建德江:指新安江流经建德(今属浙江)西部的一段江水。

移舟:划动小船。泊:停船靠岸。烟渚(zhǔ):指江中雾气笼罩的小沙洲。烟:一作“幽”。渚:水中小块陆地。《尔雅·释水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”

客:指作者自己。愁:为思乡而忧思不堪。

野:原野。旷:空阔远大。天低树:天幕低垂,好像和树木相连。

月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。

译文:

把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。

旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。

移舟泊烟渚节奏划分

节奏划分是:移舟/泊/烟渚。

“移舟泊烟渚”出自唐代孟浩然的《宿建德江》,原文如下:

移舟泊烟渚,日暮客愁新。

野旷天低树,江清月近人。

译文:把船停泊在烟雾弥漫的沙洲旁,日落时新愁又涌上了心头。

原野无边无际,远处的天空比近处的树林还要低;江水清清,明月仿似更与人相亲。

创作背景

重阳节,是登高祈求长寿的节日。可杜甫这位老人,一生坎坷,穷愁潦倒,似乎已经走到了生命的冬季。而且此时,正处在战乱之中,他远离家乡,孤独地一个人在外漂泊。

当时杜甫身居夔州,已经五十六岁,长期颠沛流离的生活,加之心情抑郁忧愤,致使诗人身患重病。重阳登高,老人百感千愁涌上心头,面对万里江天,面对孤独的飞鸟。

面对衰败的枯树,无心游赏,触景伤怀,写下了这千古传唱的诗篇《登高》,抒发了自己的内心的无限悲苦。


免责声明: 本文由用户上传,如有侵权请联系 836084111@qq.com 删除!


标签:

最新文章
热评文章
随机文章