三农学园

网站首页 首页 > 花朵知识 > 正文

洵美且异是什么意思_自牧归荑洵美且异是什么意思

2024-07-10 09:08 花朵知识 来源:

子兮子兮,如此璨者何!自牧归荑,洵美且异,匪女之为美,美人之贻的意思

子兮子兮,如此璨者何!

洵美且异是什么意思_自牧归荑洵美且异是什么意思洵美且异是什么意思_自牧归荑洵美且异是什么意思


要问你啊要问你,将这美人怎样疼?

自牧归荑,洵美且异,匪女之为美,美人之贻

姑娘从郊野采来茅草芽送我作为信物,真是美好新异。

并不是茅草芽有多美,而是因为美人所赠。

绸缪

朝代:先秦

作者:佚名

原文:

绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如此良人何?

绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?

绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如此粲者何?

译文

一把柴火扎得紧,天上三星亮晶晶。今夜究竟是哪夜?见这好人真欢欣。要问你啊要问你,将这好人怎样亲?

一捆牧草扎得多,东南三星正闪烁。今夜究竟是哪夜?遇这良辰真快活。要问你啊要问你,拿这良辰怎么过?

一束荆条紧紧捆,天边三星照在门。今夜究竟是哪夜?见这美人真兴奋。要问你啊要问你,将这美人怎样疼?

邶风·静女

创作年代

先秦

原文:

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

译释

娴静的姑娘多么美丽,在城的角楼等我。

隐藏起来不让我看见,急得我挠着头来回走。

娴静的姑娘多么美好,送我一支红色的笛管。

红色的笛管色泽鲜亮,漂亮的笛管真让我喜爱。

姑娘从郊野采来茅草芽送我作为信物,真是美好新异。

并不是茅草芽有多美,而是因为美人所赠。

“子兮子兮,如此璨者何!自牧归荑,洵美且异,匪女之为美,美人之贻”

诗经里有这些话谱。大致意思可以是:

你呀你呀!多么亮丽的人儿呀!

从野外采来荑茅送给我,这些荑茅确实很美又别具一格。那些荑茅之所以显得美好,是美人赠送的缘故呀。

洵美且侯是何意?

洵美且侯,此间真的是结合自己的母语河洛语来理解“洵美且侯”的,大体意思是:确实美,国级(美)!广东汕尾地区河洛语表达好得很,常用这些词:国级!或者“隆隆金”(有匪君子,如圭如璧,如金如锡);或者:荦金灿!侯是诸侯,大体与“国级”相似。此间至少是这样来理解来记住的。

洵美且异的且是什么意思?

洵美且异,“且”即并且,而且;洵美且异,即实在是美好新异。

“洵美且异”,出自《诗经·邶风》

原文:

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

注释:

1.男女青年的幽期密约。一说刺卫宣公纳媳。

2.邶:(bèi)周代诸侯国名,在今河南省汤阴东南。

3.静:娴雅安详。

4.姝:(shū)美好。

5.城隅:城角隐蔽处。

6.爱而不见:通“薆”隐藏。见,通“现”出现。

7.踟蹰:(chí chú)徘徊不定。

8.娈:(luán)年轻美丽。

9.贻:赠送

10.彤管:红色的管状植物,或为红色萧笛一类的管乐器。

11.有炜:形容红润美丽。“有”为形容词的词头,不是“有无”的“有”

12.说怿:说,通“悦”。怿,喜爱

13.牧:郊外田野。

14.归:通“馈”,赠。

15.荑:毛芽草。古代有赠白茅表示爱意 婚姻的民俗。

16.洵:实在,诚然。

17.匪:通“非”。不,不是。

18.女:通“汝”,指“荑”。

译释:

娴静的姑娘多么美丽,在城的角楼等我。

隐藏起来不让我看见,急得我挠着头来回走。

娴静的姑娘多么美好,送我一支红色的笛管。

红色的笛管色泽鲜亮,漂亮的笛管真让我喜爱。

姑娘从郊野采来茅草芽送我作为信物,真是美好新异。

并不是茅草芽有多美,而是因为美人所赠。

“洵”在《说文》里有“诚然,实在”的意思。

“且”将近,几乎。

且,这里当然是“并且,又”的意思咯~

洵”是古代一种花的名称~洵美丽并且和其他的花不同~给分哦

洵美且异是夸人的吗

是夸人的。洵美且异,即实在是美好新异。“洵美且异”,出自《诗经·邶风》。

原文:

《诗经》

是古代诗歌开端,早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(《南陔》《白华》《华黍》《由庚》《崇丘》《由仪》),反映了周初至周晚期约五百年间的面貌。

自牧归荑洵美且异什么解释

【自牧归荑洵美且异】

【出自】

《诗经·邶风》篇名。为先秦时代邶地汉族民歌。写情人幽会,互赠信物。

【原文】

自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。

【解释】

牧:郊外田野。

归:通“馈”,赠。

荑:毛芽草。古代有赠白茅表示爱意

婚姻的民俗。

洵:实在,诚然。

匪:通“非”。不,不是。

女:通“汝”,指“荑”。

【译文】

姑娘从郊野采来茅草芽送我作为信物,真是美好新异。

并不是茅草芽有多美,而是因为美人所赠。

洵美什么意思 洵美解释

1、洵美意思是确实漂亮。

2、“洵美且异”,出自《诗经·邶风》。且即并且,而且;洵美且异,即实在是美好新异。

3、原文:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。

4、静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,人之贻。

自牧归荑洵美且异什么解释

出自《静女》

牧:野外放牧牛羊的地方。归:读为“馈”,赠贻也。荑:初生的茅。彼女从野外采来作为赠品,和彤管同是结恩情的表记。

洵美且异:确实是好看而且出奇。

这貌似是现在高中2年纪上学期的邶风·静女里面的。

好像是什么,姑娘自野外采载而来的荑也就是嫩草什么的,意为信物。实在是美丽与众不同。

自从乡郊赠嫩茅表白,愈见红管美丽非凡

远自郊野赠柔荑,诚然美好又珍异


免责声明: 本文由用户上传,如有侵权请联系 836084111@qq.com 删除!


标签:

最新文章
热评文章
随机文章