三农学园

网站首页 首页 > 园林杂谈 > 正文

山里江铃一日还_山里江铃一日还的日

2024-07-28 09:05 园林杂谈 来源:

“千里江陵一日还”出自哪篇古诗?

这句诗出自唐代诗人李白的《早发白帝城》。

山里江铃一日还_山里江铃一日还的日山里江铃一日还_山里江铃一日还的日


李白(701年-762年),唐代诗人。字太白,号青莲居士,其诗多含浪漫主义色彩,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”。

《早发白帝城》原诗如下:

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

译文:

清晨,我告别高入云霄的白帝城;

江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫;

不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

该诗创作于唐肃宗乾元二年(759年)春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川。行至白帝城的时候,忽然收到赦免的消息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。此诗即回舟抵江陵时所作,所以诗题一作《下江陵》。此诗抒写了作者当时喜悦畅快的心情,字词间洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种,故雄峻迅疾中,又有豪情欢悦。

“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还.”是什么诗?

《早发白帝城》;李白

李白的《早发白帝城》,或者叫做《白帝下江陵》

早发白帝城 / 白帝下江陵_百度汉语

作者:李白

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

千里江陵一日还全诗

千里江陵一日还全诗如下:

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

译文:

清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

诗词赏析

首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。一说形容白帝城之高,水行船速全在落。

如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度距之大。白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才一一有着落。“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

千里江陵一日还全部诗句

“千里江陵一日还”出自李白的《朝发白帝城》,原文如下:朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。《早发白帝城》是唐代大诗人李白在乾元二年(759)流放途中遇赦返回时创作的一首诗,是李白诗作中流传广的名篇之一。

词句注释

⑴发:启程。白帝城:故址在今重庆奉节白帝山上。杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。所谓彩云,正指巫山之云也。”

⑵朝:早晨。辞:告别。白帝:即白帝城。彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高峻,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

⑶千里江陵:从白帝城到江陵(今湖北荆州)约一千二百里,其间包括七百里三峡。一日还:一天就可以到达;还:归;返回。

⑷啼:鸣,叫。住:停息。一作“尽”。

⑸轻舟已过:一作“须臾过却”。万重山:层层叠叠的山峰。

白话译文

早晨我告别高入云霄的白帝城,江陵远在千里船行只一日行程。

两岸猿声还在耳边不停地啼叫,不知不觉轻舟已穿过万重山峰。

朝辞白帝彩云间千里江陵一日还的意思是什么?

李白从江陵出发准备取道四川去贵州,但走到当时属四川的奉节白帝城时就收到赦免的文书,于是李白欣喜若狂便乘舟东下回江陵,早上离开彩云间的白帝城,心情好,船速也快。晚上就回到了千里之遥的江陵。这就是千里江陵一日还。

清晨告别云雾缝,绕的白帝城千里遥远的江陵

“千里江陵一日还”的上一句是什么?

“千里江陵一日还”的上一句是“朝辞白帝彩云间”。

全诗:

早发白帝城

作者:李白 (唐代)

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

译文:

清晨朝霞满天我就要踏上归程。从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽。千里之遥的江陵一天之间就已经到达。两岸猿猴的啼声不断回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。

此诗是李白诗作中流传广的名篇之一。诗人是把遇赦后愉快的心情和江山的壮丽多姿、顺水行舟的流畅轻快融为一体来表达的。全诗无不夸张和奇想,写得流丽飘逸,惊世骇俗,但又不假雕琢,随心所欲,自然天成。全诗锋棱挺拔,一泻直下,快船快意,令人神远。难怪乎明人杨慎赞曰:“惊风雨而泣鬼神矣!”

首句“彩云间”三字描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。一说形容白帝城之高,水行船速全在落。如果不写白帝城之高则无法体现出长江上下游之间斜度距之大。白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳猿声目万重山的不暇迎送,才一一有着落。“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦冥转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

第二句的“千里”和“一日”以空间之远与时间之短作悬殊对比。这里巧妙的地方在于那个“还”字上。“还”归来的意思。它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得如同回乡一样。一个“还”字暗处传神值得读者细细玩味。

第三句的境界更为神妙。古时长江三峡“常有高猿长啸”。诗人说“啼不住”是因为他乘坐飞快的轻舟行驶在长江上,耳听两岸的猿啼声,又看见两旁的山影,猿啼声不止一处,山影也不止一处,由于舟行人速使得啼声和山影在耳目之间成为“浑然一片”。这就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景。身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人感到十分畅快和兴奋。清代桂馥称赞“妙在第三句能使通首精神飞越。”《札朴》

瞬息之间“轻舟”已过“万重山”。为了形容船快诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字。直说船快那便显得笨拙,而这个“轻”字却别有一番意蕴。三峡水急滩险,诗人溯流而上时不仅觉得船重而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝。”(《上三峡》)如今顺流而下,行船轻如无物船,读者可想而知。而“危乎高哉”的“万重山”已过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险、进入康庄旅途的也自然而然地表现出来了。这后两句既是写景又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感精妙无伦。

全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感。然而只看这首诗气势的豪爽、笔姿的骏利还不能完备地理解全诗。全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后,突然迸发的一种,所以在雄峻和迅疾中又有豪情和欢悦。快船快意给读者留下了广阔的想象余地。为了表达畅快的心情,诗人还特意用上平“删”韵的“间”、“还”、“山”来作韵脚,使全诗显得格外悠扬、轻快,回味悠长。前人对这首诗好评如潮,如杨慎《升庵诗话》“惊风雨而泣鬼神矣。”清代乾隆御定《唐宋诗醇》卷七“顺风扬帆瞬息千里,但道得眼前景色,便疑笔墨间亦有神助。三四设色托起,殊觉自在中流。”丁龙友评价“此是神来之调。”吴昌琪《删订唐诗解》卷一三“插猿声一句,布景着色之。”应时《李诗纬》卷四“等闲道出却使人揣摩不及。”千百年来这首诗一直被人们视若珍品。

这首诗的名句是“两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。”有学者认为“两岸猿声啼不住”是隐喻李亨兄弟相残。

参考资料

李白.早发白帝城.《全唐诗》:《全唐诗》, 盛唐

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。原文_翻译及赏析

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。——唐代·李白《早发白帝城 / 白帝下江陵》 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。 唐诗三百首 , 写山 , 长江 , 地名 , 喜悦早教古诗100首 译文及注释 译文

清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。

两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。

译文二

清晨,我告别高入云霄的白帝城江陵远在千里,船行只一日时间。

两岸猿声,还在耳边不停地啼叫不知不觉,轻舟已穿过万重青山。

创作背景

唐肃宗乾元二年(759年)春天,李白因永王李璘案,流放夜郎,取道四川赶赴被贬谪的地方。行至白帝城的时候,忽然收到赦免的讯息,惊喜交加,随即乘舟东下江陵。此诗即回舟抵江陵时所作,所以诗题一作《下江陵》。

赏析

首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。一说形容白帝城之高,水行船速全在落。如果不写白帝城之高,则无法体现出长江上下游之间斜度距之大。白帝城地势高入云霄,于是下面几句中写舟行的迅捷、行期的短暂、耳(猿声)目(万重山)的不暇迎送,才一一有着落。“彩云间”也是写早晨景色,显示出从晦暝转为光明的大好气象,而诗人便在这曙光初灿的时刻,怀着兴奋的心情匆匆告别白帝城。

第二句的“千里”和“一日”,以空间之远与时间之短作悬殊对比。这里,巧妙的地方在于那个“还”字上。“还”,归来的意思。它不仅表现出诗人“一日”而行“千里”的痛快,也隐隐透露出遇赦的喜悦。江陵本非李白的家乡,而“还”字却亲切得如同回乡一样。一个“还”字,暗处传神,值得读者细细玩味。

第三句的境界更为神妙。古时长江三峡,“常有高猿长啸”。诗人说“啼不住”,是因为他乘坐飞快的轻舟行驶在长江上,耳听两岸的猿啼声,又看见两旁的山影,猿啼声不止一处,山影也不止一处,由于舟行人速,使得啼声和山影在耳目之间成为“浑然一片”,这就是李白在出峡时为猿声山影所感受的情景。身在这如脱弦之箭、顺流直下的船上,诗人感到十分畅快和兴奋。清代桂馥称赞:“妙在第三句,能使通首精神飞越。”(《札朴》)

瞬息之间,“轻舟”已过“万重山”。为了形容船快,诗人除了用猿声山影来烘托,还给船的本身添上了一个“轻”字。直说船快,那便显得笨拙;而这个“轻”字,却别有一番意蕴。三峡水急滩险,诗人溯流而上时,不仅觉得船重,而且心情更为滞重,“三朝上黄牛,三暮行太迟。三朝又三暮,不觉鬓成丝”(《上三峡》)。如今顺流而下,行船轻如无物,船的快速读者可想而知。而“危乎高哉”的“万重山”一过,轻舟进入坦途,诗人历尽艰险、进入康庄旅途的 ,也自然而然地表现出来了。这后两句,既是写景,又是比兴,既是个人心情的表达,又是人生经验的总结,因物兴感,精妙无伦。

全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感。然而只看这首诗的气势的豪爽,笔姿的骏利,还不能完备地理解全诗。全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种 ,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和欢悦。快船快意,给读者留下了广阔的想像余地。为了表达畅快的心情,诗人还特意用上平“删”韵的“间”、“还”、“山”来作韵脚,使全诗显得格外悠扬、轻快,回味悠长。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

李白

子胥既弃吴江上,屈原终投湘水滨。 三万里河东入海,五千仞岳上摩天。 澄江平少岸,幽树晚多花。 我住长江头,君住长江尾。 黄河远上白云间,一片孤城万仞山。 高楼送客不能醉,寂寂寒江明月心。 郁孤台下清江水,中间多少行人泪? 余霞散成绮,澄江静如练。 锦江近西烟水绿,新雨山头荔枝熟。 江上晚来堪画处,钓鱼人一蓑归去。 涉江采芙蓉,兰泽多芳草。 白露横江,水光接天。 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 黄云万里动风色,白波九道流雪山。 山暝闻猿愁,沧江急夜流。

千里江陵一日还什么意思?

“千里江陵一日还”诗句中的“江陵”是指:“荆州城”,现在的荆州属于湖北省,是一个地级市,地处长江中游,江汉平原西部。古代荆州十分的繁华,有很多帝王都在这里建立过都城,另外此处也是古代兵家必争之地。

【出处】《早发白帝城》,这是李白创作的一首诗,收录于《全唐诗》中。

【原文】

朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。

两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

【译文】

早晨我告别高入云霄的白帝城,江陵远在千里船行只一日行程。

两岸猿声还在耳边不停地啼叫,不知不觉轻舟已穿过万重山峰。

【注释】

⑴发:启程。白帝城:故址在今重庆奉节白帝山上。杨齐贤注:“白帝城,公孙述所筑。初,公孙述至鱼复,有白龙出井中,自以承汉土运,故称白帝,改鱼复为白帝城。”王琦注:“白帝城,在夔州奉节县,与巫山相近。所谓彩云,正指巫山之云也。”

⑵朝:早晨。辞:告别。白帝:即白帝城。彩云间:因白帝城在白帝山上,地势高峻,从山下江中仰望,仿佛耸入云间。

⑶千里江陵:从白帝城到江陵(今湖北荆州)约一千二百里,其间包括七百里三峡。一日还:一天就可以到达;还:归;返回。

⑷啼:鸣,叫。住:停息。一作“尽”。

⑸轻舟已过:一作“须臾过却”。万重山:层层叠叠的山峰。

【作品赏析】

《早发白帝城》不同于普通的记游诗、山水诗,它是一首借江水浩荡湍急、舟行轻快倏忽以抒发诗人遇赦后欢快心情的抒情诗。

此诗是在优美的环境描写中发端的。首句“彩云间”三字,描写白帝城地势之高,为全篇描写下水船走得快这一动态蓄势。“彩云间”的“间”字当作隔断之意,诗人回望云霞之上的白帝城,以前的种种恍如隔世。

全诗给人一种锋棱挺拔、空灵飞动之感。然而只看这首诗的气势的豪爽,笔姿的骏利,还不能完备地理解全诗。全诗洋溢的是诗人经过艰难岁月之后突然迸发的一种,所以在雄峻和迅疾中,又有豪情和欢悦。快船快意,给读者留下了广阔的想象余地。

【作者】

李白(701—762),字太白,号青莲居士。是屈原之后个性特色、伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。

李白的诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。存世诗文千余篇,有《李太白集》三十卷。


免责声明: 本文由用户上传,如有侵权请联系 836084111@qq.com 删除!


标签:

最新文章
热评文章
随机文章